Tema: Qasida – dikter och sånger
- Dikt: Den Siste Profeten
Den Siste Profeten av Fatimah Um AbdAllah Den Siste Profeten Som skickades till mänskligheten Hans ansikte strålade av ljus Hans ord mer dyrbarare än guld Dessa ord som skulle nå varje hus Och rädda syndarna bort från deras skuld Hans ögon var de vackraste du sett Mänsklighetens barmhärtige Profet Det var han som lärde oss...
- Dikt: Milad an-Nabi | I.F. Brusi
MILAD AN-NABI av Idris F. Brusi Det här som jag skriver, är ett kärleksbrev till en man jag aldrig ens mött Allt jag vill är att dricka honungen från de läppar som mötte någon som mötte någon som mötte honom En faderslös blev min fader Jag – ett hittebarn likt en Mose i vassen Huvusta...
- Förord till Qasida Burda | Sh. M. Yaqoubi
Qasida Burda av Imam Sharaf al-Din al-Busiri (d. 696 H.) Förord av Hans Eminens Sayyid Sheikh Muhammad al-Yaqoubi Översatt till svenka av Leila Idris/bmk Lov och pris utan gräns tillkommer endast Allah, den mest Barmhärtiga och mest Generösa för alla Hans frikostiga gåvor till oss, av vilka den mest betydelsfulla är Skapelsen Främste, Världens Mästare,...
- Qasida Burda - en presentation
QASIDA BURDA – en presentation av “Mantelhymnen” av Imam Sharaf al-Din al-Busiri Qasidat al-Burdah är den mest kända av Imam al-Busiri’s qasidor – ja man kan nog utan överdrift påstå att den är den mest kända arabiska dikt som skrivits någonsin. Den är spridd i hela den muslimska världen och har översatts till en mängd olika språk. Dess verser smyckar väggarna i moskéer och andra offentliga byggnader. Barn lär sig att sjunga den som små och vuxna reciterar den vid dhikr-möten eller i samband med religiösa festligheter. Om den läses med uppriktighet och adab tjänar den till bot mot sjukdomar och till andligt framsteg. Och vare sig den framförs som litterärt verk eller som andlig sång rör den sina åhörare till förundran och tårar och frammanar mötet med “den bästa av Allah’s skapade varelser” – khairu khalqi Allahi kullihimi – fred och välsignelser vare med honom. Imam al-Busiri var elev till Imam Abul`Abbas al-Mursi, som i sin tur var elev till och företrädare (khalifa) för sufimästaren Imam AbulHasan ash-Shadhili, må Allah vara nöjd med dem alla. Man vet inte så mycket mer om hans levnad än att han vistades längre perioder i Jerusalem, Mekka och Medina, där Qasidat al-Burdah kom till. Mantelhymnen skrev han under det att han drabbats av en förlamning, i avsikt att genom lovord till Allah’s Sändebud söka förlåtelse och bot. Han läste upp den i ensamhet – den var inte avsedd för andra människors öron, utan uteslutande ägnad Allah’s Sändebud, fred och välsignelser vare med honom. Så en natt visade sig Profeten Muhammad för honom och lade sin mantel (burdah) över honom, varefter han reste sig helbrägdagjord. ... Gilla rahma.se - https://www.facebook.com/gilla.rahma.se
Dikter till Profeten Muhammads ära
- Dikt: Milad an-Nabi | I.F. Brusi
MILAD AN-NABI av Idris F. Brusi Det här som jag skriver, är ett kärleksbrev till en man jag aldrig ens mött Allt jag vill är att dricka honungen från de läppar som mötte någon som mötte någon som mötte honom En faderslös blev min fader Jag – ett hittebarn likt en Mose i vassen Huvusta...
- Den sista Skriften | Isak Cirkin
Den sista Skriften LÄS I DIN HERRES NAMN av Isak Cirkin Böcker, ord, meningar, fraser, muntlig tradition Tolkning, tolkning, tolkning Kontext och åter kontext Viskningar, begär, glömska, förvirring, en missad poäng Listan kan göras lång – listan BÖR göras lång Prisa Den Nåderike som skänkt en sista Skrift En självmedveten Skrift En Skrift som presenterar sig Som definierar sina åhörare Lär oss Guds tillvägagång – ger oss arketyper En Skrift som lägger ut ramar för sin tolkning Som belyser sig själv – är enhetlig Vars budskap är – “både och” En Skrift för alla – den simple som för dennes motsats En Skrift som klargör sin härkomst Sin förmedling, sin förmedlare – sitt språk Reciterad i vacker ton En Skrift som förankrar sig i en tradition En tradition som ger upprättelse åt de äldre Skrifterna Liksom upprättelse åt de gågna förmedlarna Alla – från Adam till Noa till Abraham till Moses till Jesus och Muhammad “Läs!” – uppmanar den – “Läs i din Herres namn” Reflektera! En Skrift som lägger fram argument och slutsatser Beskyddad till innehåll och mening Förklarad av förmedlaren och hans närmsta En Skrift placerad i en nations händer, en balansens nation, universell, skyddad från vantolkning Och tolkad av den inre kärnans människor – visdomens människor En Skrift prisad av sina fiender En förmedlare prisad av sina fiender “Vi har gjort Koranen lätt att minnas; vem vill bevara den i minnet och ta lärdom?” ................. http://rahma.se/26690/
- Dikt: Den Siste Profeten
Den Siste Profeten av Fatimah Um AbdAllah Den Siste Profeten Som skickades till mänskligheten Hans ansikte strålade av ljus Hans ord mer dyrbarare än guld Dessa ord som skulle nå varje hus Och rädda syndarna bort från deras skuld Hans ögon var de vackraste du sett Mänsklighetens barmhärtige Profet Det var han som lärde oss...
- Qasida: Vi fattiga kommer till Dig
Traditionell qasida VI FATTIGA KOMMER TILL DIG SOM ÄR RIK Audio: Damascene Munshidun (mp3) Vi fattiga kommer till Dig som är rik, ty du är i välvilja alltid dig lik. Du vande oss vid att hos dig få allt gott – måhända vi finner det du vant oss att få Utblottade, tokiga drivs vi omkring av åtrå till Dig – våra önsknigars mål. Ty ingen mäktig och rik såsom du, och ingen står lägre i armod än vi. Du är uppenbarad i allting vi ser, Från oss kommer intet, vi är ingenting. Och vore Du ständigt med mig på min färd, behövde jag ingenting bära med mig. Ditt namn har jag, dolt som en värdefull skatt, med chiffer som blott den som söker förstår. Ja, Du är “al-Haqq”, endast du är den Sanne – säg den som vet: ”Ana” – vem är Jag? O Herre sänd välsignelser över den Du utvalt att bringa Ditt budskap till oss, och låt honom föra vårt tal inför Dig och öppna Ditt Paradis portar för oss. ------- Gilla rahma.se - https://www.facebook.com/gilla.rahma.se
- Qutb al-Aqtab: Qasida om Imam al-Shahdili
QASIDA: QUTBAL-AQTAB till ära av Sayyidi al-Imam Abul Hasan al-Shadhili av Sheikh Muhammad al-Ya`qubi framförd av Ustadh Mahmud Ghafir och hans Ensemble http://www.youtube.com/watch?v=D8qmnTWPZf4 Denna qasida skrevs av Sheikh Muhammad Abul Huda al-Ya`qubi al-Hasani – hafizhahu Allah – på vägen till Humeythira, där han läste upp den inför Imam Abul Hasan al-Shadhili den 14 augusti 2004 (27 Jumada al-thani 1425 H). Qutb al-aqtab (helgonens helgon) genom tiderna är Abul Hasan al-Shadhili Ett hav av andliga skatter, vägledningens imam – (att överlämna) själen åt honom är det lägsta priset. Han ledde vägen till Mästaren, och steg i dygd till de högsta höjderna och han kom i denna kunskap med något som överstiger dess mest ärorika grenar. Hans mål är kunskap om Allah – följ honom på den vägen Hans medel är Allah’s Sändebud – ös ur hans sunnah. Den grund hans väg är byggd på är hjärtats renande från sjukdomar. Färdas (längs den vägen) med (Allah’s) Enda namn o sufi, och sök bistånd hos den Sanne (al-Haqq). ... (forts) ... Gilla rahma.se - https://www.facebook.com/gilla.rahma.se
- Dikt: Modern | Sh. Ibrahim al-Yaqoubi
Modern En dikt av den store lärde Sheikh Ibahim al-Yaqoubi – må Allah visa honom barmhärtighet Översatt av bmk Livets hemlighet och hoppets trädgård, tecknet på trofasthet, generationernas lycka Själens lovsång, som barnens näktergaler får att slå an hjärtats strängar Livets sång som får dess blomknoppar att öppnas mot tillvaron, och le åt dess förhoppningar...
- Juninatt | Harry Martinsson
Juninatt av Harry Martinsson Nu går solen knappast ner, bländar bara av sitt sken. Skymningsbård blir gryningstimme varken tidig eller sen. Insjön håller kvällens ljus glidande på vattenspegeln eller vacklande på vågor som långt innan de ha mörknat spegla morgonsolens lågor. Juni natt blir aldrig av, liknar mest en daggig dag. Slöjlikt lyfter sig dess...
- Dikt: Skattjakt | Umm Isa
Skattjakt En dikt av Umm Isa (Norge) Svensk bearbetning av bmk Jag dök i havet och upptäckte himlen. Jag vandrade i öknen och släckte min törst. Jag drev med vinden och fann vägen hem. Jag tittade in i mitt hus och såg klarere ut. Jag band mig själv och blev fri. Du förstår, jag var...
- Blomning - Bosnisk qasida av F.A. Seferagic
BLOMNINGSTID – KAD PROCVATU BEHARI Nasheed av Fuad A Seferagic Översatt av Kerim Hrustanović När blomningen blommar När dunya har uppnått ett lugn Då ropar själen med längtan Vi har separerats för längesedan Blommorna från den tidiga våren Lovar oss en kort lycka Och inte ens maj har passerat Men allt det paradis vi såg, försvann Denna himmel ovanför oss Är täckt med en gardin De sju nivåerna av himmelen Finns precis framför våra bröstkorgar Våren är inom oss När den värms med tårar Och öknen börjar blomma Den erbjuder oss en bild av paradiset ... Gilla rahma.se - https://www.facebook.com/gilla.rahma.se
- Dikt: En mor | Siv Andersson
EN MOR av Siv Andersson En mor finns med från början som källan till ditt liv. Med kärleksfulla blickar hon följer varje kliv. Sen livets första måltid har hon bjudit dig att smaka. Hon ger dig av sin omsorg utan krav att få tillbaka. Hon tas så lätt för given som lindring av besvär. Och sällan blir hon tackad och sedd för den hon är. I livets alla skeden förblir hon dock densamma… Din alldeles unika högt älskade mamma. ----- http://rahma.se/24993/ Gilla rahma.se - https://www.facebook.com/gilla.rahma.se
- Dikt om jihad | AbdAllah b. Mubarak
Ya ‘abidal-Haramayn – O du som dyrkar Gud vid de två helgedomarna En dikt av AbdAllah ibn al-Mubarak Översatt och kommenterad av bmk ياعابد الحرمين لو أبصرتنا *** لعلمت أنك في العبادة تلعب من كان يخضب جيده بدموعه *** فنحورنا بدمائنا تتخضب أو كان يتعب خيله في باطل *** فخيولنا يوم الكريهة تتعب ريح العبير...
- Dikt: Det större Jihad | Umm Isa
Det större Jihad En dikt av Umm Isa, Norge Svensk tolkning av bmk Nu ligger planen färdig: perfekt blir detta brott: ett mord så listigt och mäktigt, ett dåd som bådar gott! Jag smyger inte i bakhåll – nej jag kungör offrets synd. Så skär jag rakt genom köttet – med endast en spegel i...
- Qasida om döden | Zayn al-´Abidin
QASIDA OM DÖDEN | Zayn al-´Abidin En gripande påminnelse om döden, som tillskrivs Zayn al-´Abidin ´Ali b. al-Husayn b. ´Ali b. Abi Talib, må Allah vara nöjd med dem alla. Youtube: http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=hOUG3ucchFk&list=PL60BA9D6D3C6B7438&index=1 --------- Främling är ej den främmande från Sham och Yemen – främling är den som ligger i svept i gravens skakt Främlingen har (gästens) rätt på grund av sitt främlingsskap – gentemot den bofaste (som sitter tryggt) i hembygd och hus Driv inte bort främlingen därför att han är främmande – tidens prövningar har redan drivit honom genom förödmjukelser Resan är lång, och min vägkost räcker ej ända fram – min styrka sviktar och döden förföljer mig (Hur många) synder har jag kvar, som jag själv inte vet – Allah vet om dem, de dolda liksom de kända O hur mild är Allah mot mig när Han ger respit – medan jag fortfar i synd, täcker Han över mig. Svensk översättning: B. Muhammad ...forts... Gilla rahma.se - https://facebook.com/gilla.rahma.se
- Dikt: Kallelsen | Jalal al-Din Rumi
Av Jalal al-Din Rumi Översatt och kommenterad av Ashk Dalén Musik och sång lämpar sig bara för en orolig själ, [1] så vad väntar du på? Sitt inte där och grubbla utan raska på! Om du förtjänar namnet människa, gå till vännen! Säg inte: “Vännen vill inte veta av mig”, ty vad har en törstig...
- Dikt om natten | Elin Latifa
Som tåg i natten, tåg i natten Som ett ljudlöst ljud, som viskande vatten Den ondska som fräter, som ljuger Som hackar Som driver till vanvett Som alltid fördömer Som aldrig tackar Det finns inga ord, men jag måste försöka att skriva att skriva Försöker förtvivlad att ondska fördriva Mitt sinne kan inte ta in och begripa Det smutsiga skändliga Det sker när jag skriver Jag hör det, det ekar Ett skrik eller många De skriker som döva, som rök ur en pipa Som tjära som brinner, som blöder Som blod när det rinner, Som barn sniffar thinner, Vart än blicken vänds här i Dunya, hörs skriken som ständigt påminner Om det som är hårt och helt utan värme, det är bara hetta Och barn sniffar thinner Om jag inte visste att allt här ska stanna Allt här ska vissna, förseglas, förgås Och jag aldrig bugat mig ner På min panna Med visshet att Gud är det Enda Det Sanna Vad hade jag då Bara vansinne kvar Men mitt i det giftiga, vidriga, stanken Finns Skönheten, Tecknen, Ljuset Finns svar. Oh låt mig få hålla det repet Till slutet, Låt mig och alla få inblåst i hjärtat Ja, gjutet I finaste glas, i luft Som av fjädrar Att vi lyser och känn när du vädrar Doftar en doft som av rosor och hav Att alltings ursprung, alltings nav Drar oss tillbaka, till Källan, till Kärlek till frid och till stillhet, glöm bort alla kval Låt dig sväljas av Jonas val Och kom ut ur det gapet, kom hem Be om nåd! För så är det skrivet, så är det sagt Att Guds nåd är större än all världens synd. Att Guds nåd är större än all världens synd.
- Bosnisk qasida: "Låt mig få se Baytullah"
Qasida: HOR NESIDUL HUDA “LÅT MIG FÅ SE BAYTULLAH” Bosnisk Qasida med svensk text av Kerim Hrustanovic Gilla Rahma - http://www.facebook.com/gilla.rahma.se
- Förord till Qasida Burda | Sh. M. Yaqoubi
Qasida Burda av Imam Sharaf al-Din al-Busiri (d. 696 H.) Förord av Hans Eminens Sayyid Sheikh Muhammad al-Yaqoubi Översatt till svenka av Leila Idris/bmk Lov och pris utan gräns tillkommer endast Allah, den mest Barmhärtiga och mest Generösa för alla Hans frikostiga gåvor till oss, av vilka den mest betydelsfulla är Skapelsen Främste, Världens Mästare,...
- Dikt: Ångra dig! | Sh. Muhammad Yaqoubi
Sheikh Muhammad al-Yaqoubi ÅNGRA DIG Ångra dig, gör bot, ångra dig och gråt! Öppna dina händer, försök att be: Förlåt! Med iver ropa till Allah: Här är jag! Hör! Omslut mig med Din nåd förrän jag dör! Låt denna dag bli första dagen i ditt nya liv! Begångna felstegs skuggor ut i ljuset driv! Och förrän skymningen inför den Sista Dagen faller Gör gott! Hör och lyd vad Gud befaller! Tacka Gud var dag och under nattens vak. Stå fast och håll dig på den väg som Gud gjort rak och signat med Sitt ljus från skyn så ska du finna Paradiset visat för din syn Kom till Islam! Din Herre dyrka! Allah, den Ende källan till all styrka. Älska Honom mest och följ med dem som löftet gäller om det goda i ett evigt hem. Tro Muhammed, en fullkomlig man den siste bland profeter, ättling av Adnan. Ägna dina dagar här att honom följa, honom tro förklara med hoppet att han räknar dig till sin egen skara. Läs Koranen! Be till Gud och ropa Honom an med Hans sköna Namn närhelst du kan, så når du tron i all sin ljuvlighet och ihsan, tillståndet av helig vaksamhet. Svensk tolkning av Ann-Catrin Nilsson http://rahma.se/661/dikt-angra-dig/
- Qasida Burda - en presentation
QASIDA BURDA – en presentation av “Mantelhymnen” av Imam Sharaf al-Din al-Busiri Qasidat al-Burdah är den mest kända av Imam al-Busiri’s qasidor – ja man kan nog utan överdrift påstå att den är den mest kända arabiska dikt som skrivits någonsin. Den är spridd i hela den muslimska världen och har översatts till en mängd olika språk. Dess verser smyckar väggarna i moskéer och andra offentliga byggnader. Barn lär sig att sjunga den som små och vuxna reciterar den vid dhikr-möten eller i samband med religiösa festligheter. Om den läses med uppriktighet och adab tjänar den till bot mot sjukdomar och till andligt framsteg. Och vare sig den framförs som litterärt verk eller som andlig sång rör den sina åhörare till förundran och tårar och frammanar mötet med “den bästa av Allah’s skapade varelser” – khairu khalqi Allahi kullihimi – fred och välsignelser vare med honom. Imam al-Busiri var elev till Imam Abul`Abbas al-Mursi, som i sin tur var elev till och företrädare (khalifa) för sufimästaren Imam AbulHasan ash-Shadhili, må Allah vara nöjd med dem alla. Man vet inte så mycket mer om hans levnad än att han vistades längre perioder i Jerusalem, Mekka och Medina, där Qasidat al-Burdah kom till. Mantelhymnen skrev han under det att han drabbats av en förlamning, i avsikt att genom lovord till Allah’s Sändebud söka förlåtelse och bot. Han läste upp den i ensamhet – den var inte avsedd för andra människors öron, utan uteslutande ägnad Allah’s Sändebud, fred och välsignelser vare med honom. Så en natt visade sig Profeten Muhammad för honom och lade sin mantel (burdah) över honom, varefter han reste sig helbrägdagjord. ... Gilla rahma.se - https://www.facebook.com/gilla.rahma.se
- Bosnisk sång: Låt oss komma till ånger
Burhan Šaban – Tobe dođimo – تبت إلى الله – Låt oss komma till ånger Svensk tolkning: Kerim Hrustanovic [youtube=http://www.youtube.com/watch?v=mgQvb9ngEdM&w=400] Låt oss komma till ånger Fälla tårar Broder “Allah” säger vi Fisken i vattnet Fågeln i himlen Allt åminner Allah Allah” säger vi Alla djur Växter, stenar Nämner honom “Allah” säger vi En mumin är...